xmiffy@gmail.com
⟃⟄

【長知識】「懶惰蟲」是從哪冒出來的?The Science of Laziness

發佈於 2015年5月22日

一定要研究的「擊敗懶惰蟲大補丸」:
1. 拖拖拉拉大怪獸退散!! 如何避免拖延症 
2. TED演講:為什麼我們做事會拖拖拉拉? 
3. 擊敗拖延症! 
4. 如何克服愛拖拉的習性 


1
lounging around0:01
lounge 當動詞是「閒晃;閒蕩」的意思,通常使用 lounge around 或是 lounge aboutlounge 基本上表達一種懶洋洋的狀態,用這個字要特別注意喔!除此之外,lounge 還有其他意思,VT 主編帶您一起來看:

lounge (v.) (懶洋洋地)倚靠;躺著;休息

碧瓏司-BeLong'S 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

stock-photo-portrait-of-boy-drinking-glass-of-water-isolated-in-white-114493855  

天氣熱好渴?可是你真的能喝那麼多水嗎?  Can You Drink Too Much Water?

發佈於 2015年6月20日

我們常說多喝水有益身體健康。但是喝太多水也有可能水中毒嗎?
讓我們跟著影片一探究竟,了解一下水到底是如何在我們身體裡運作的!


1
somewhat0:21
Somewhat 這個詞在中文裡沒有很直接的解釋,不過相近的意思就是「有些」或是「蠻」。更口語的說法就是我們常用的「多少有一點」的意思。

碧瓏司-BeLong'S 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

螢幕快照-2015-10-10-下午5.19.19  

每次經過麵包店
總會忍不住被剛出爐的麵包香氣吸引
但全麥麵包、菠蘿麵包的英文要怎麼說?
而你知道,沒烤過的白吐司其實不叫 toast嗎?

看完這篇,你就是麵包達人!

 

bread

 

bread是麵包的統稱,不可數。一般來說 bread 是指 size 較大的麵包,可以一次分給很多人吃,所以在吃之前通常會切片!

 

  • white bread 白吐司/ 白麵包
  • whole wheat bread 全麥吐司/ 全麥麵包
  • rye bread 黑麥吐司/ 黑麥麵包
  • danish bread 丹麥吐司/ 丹麥麵包
  • sliced bread 切片吐司/ 切片麵包
  • sourdough bread 酵母麵包
  • Taiwan longan with red wine bread 酒釀桂圓麵包
  • green onion bread 蔥麵包
  • custard bread 克林姆麵包

 

注意:在台灣我們習慣將吐司稱作 toast ,但其實在國外,烤過的吐司才是 toast ,沒烤過的白土司叫做 white bread !

 

碧瓏司-BeLong'S 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Slogan_banner  

【午後輕鬆影片】
如果妙麗是女主角(main character)的話...
劇情會有什麼樣的不一樣(difference)呢?
笑一笑,一掃週三的憂鬱心情(blue mood)!
>> https://goo.gl/c6Ljdw

大家有發現其實很多電影的主角都是男性嗎?這次國外知名網站 BuzzFeed 推出一部影片,把哈利波特的主角改成妙麗時會變得如何呢?如果我們用女生的視角來看這部電影時,這部電影會變得如何呢?
註:翻譯中的「男生好棒幫」一字 "Patriarchy [ˋpetrɪ͵ɑrkɪ] " ,原意為父權主義;宗族社會

The girl who gave literally zero fucks - 沒有搞砸過一次的女孩
覺得比較像是【什麼都不鳥的女孩】

 


碧瓏司-BeLong'S 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1207-1024x507  

do/does/did/done 除了當助動詞之外
你知道還能像 really 一樣強調語氣嗎?
還有還有, do 當動詞時,有超多東西都是靠它「做」的
而 done 不僅僅是過去分詞,本身就能形容六種狀態!
沒想到最熟悉的 do/does/did/done 這麼厲害吧?
紮實學英文,基礎打好很重要!

 http://goo.gl/xL7Udt

文章開始之前,先來看看外籍老師怎麼解釋 do 的用法!

 

 基礎文法:助動詞 (Basic English GrammarWhat is an auxiliary verb?)

否定句

主詞+ do/does/did + not +原型動詞

My parents do not like my boyfriendThey think his tongue is glib.
我爸媽不喜歡我男朋友,他們覺得他很油。

Jack does not want to participate any outdoor activities. He’s totally a homebody.

碧瓏司-BeLong'S 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

12366445_10156282968450156_3987267863974192139_n  

🎁 MP3音檔 (按右鍵可下載聽):喜歡的同學,幫忙推或按讚哦~~
http://online1.tingclass.net/voaspe/…/20140831sa_science.mp3

🎁 

🎁 中英文稿:
Sewers are a marvel. They allow us to live close together without cities turning into smelly, disease-spreading swamps.
下水道堪稱奇蹟,它使我們緊密生活在一起時,並沒有使城市變得臭氣熏天,疾病氾濫成災。
In a sewer's anaerobic conditions, common sulfate compounds are reduced by bacteria to hydrogen sulfide—the source of that rotten egg smell. And hydrogen sulfide when exposed to air forms sulfuric acid. Which eats away at concrete. The result: crumbling sewers.
在下水道缺氧的情況下,常見的硫酸化合物可以被細菌轉化成硫化氫——這就是臭雞蛋氣味的來源。而暴露在空氣中時,硫化氫又會形成硫酸,硫酸可以侵蝕混凝土,結果就是會導致下水道破碎崩裂。
The response has been to try to remove sulfide from sewage water. But researchers in Australia asked a different question: where does the original sulfate come from? You can find more 60-Second Science on chinavoa.com.
過去人們對此的反應一直就是將硫化物從污水中分離出來,然而,澳大利亞的研究人員卻轉變了問題思路: 最初的硫化物來自哪裡呢?
Turns out much of it is from drinking water treatment. Aluminum sulfate is added at most Australian drinking water plants tested to coagulate solids out of the dirty water. That process is the source of more than half the resulting sulfates in the sewage. Numbers are similar in the U.S.
研究結果顯示,原來大部分硫化物是飲用水處理時產生的。在澳大利亞的飲用水水廠的污水中加入硫酸鋁進行檢測,結果顯示大多數飲用水水廠的污水裡出現了凝結顆粒。一半以上的下水道中硫化物的來自這一處理過程。該研究數據與美國數據相似。
The scientists say that by switching to nonsulfate-based coagulants, governments worldwide could save a billion dollars a year in sewer repair costs. The research is in the journal Science. [Ilje Pikaar et al, Reducing sewer corrosion through integrated urban water management]
科學家們稱,如果利用不含硫酸鹽的凝結劑來代替含有硫酸鹽的凝結劑,那麼世界各國政府每年就能在下水道的維修費用中省下10億美元,該項研究被發表在《科學》雜誌上。

碧瓏司-BeLong'S 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼