xmiffy@gmail.com
⟃⟄

13434801_599878556854155_5830789575753807291_n  


👯
 MP3音檔 (按右鍵可下載聽):
http://static.iyuba.com/sounds/minutes/134.mp3

👯

👯 中英文稿:
Hello, welcome to 6 Minute English. I’m Rob.
大家好,歡迎來到BBC6分鐘英語。我是Rob。
And hello, I’m Neil.
大家好,我是Neil。
Today we’re talking about ticket touts. The verb ’to tout’ means to sell tickets for an event such as a sports match or concert for more money than their real price – or face value. And the people who do it are called touts. Now, be honest Neil, have you ever bought a ticket from a tout?
今天我們來討論關於票販子的話題。動詞“兜售”的意思是買票的價錢比它們真實的價格或者說票價,比如說體育比賽或音樂會的門票。從事這種行為的人就是票販子。現在,老實講Neil,你從票販子手裡買過票嗎?
No, if I don’t get a ticket from an official source I tend to just miss the event.
沒有,如果我不能通過官方途徑得到門票,我會選擇放棄這個事。

碧瓏司-BeLong'S 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

13413547_598880443620633_2873088403471854654_n  


🎁
 MP3音檔 (按右鍵可下載聽):
http://online1.tingclass.net/voaspe/2016/20160608sa_tech.mp3

🎁

🎁 中英文稿:
For as long as we’ve been sending spacecraft to Mars, we’ve been finding signs of water. The Red Planet’s sinuous river valleys, flood-carved canyons and buried glaciers all hint that it was wet billions of years ago.
自從我們人類發射飛船到火星,就一直能感覺到那上面有過水。這顆紅色的星球上蜿蜒的河谷,有洪水衝擊成的峽谷和深埋在地下的冰川都預示著幾百億年前這裡可不是乾燥的。
Some researchers think that the curiously flat and sparsely cratered northern lowlands are the remnants of a once-great ocean. But that ocean’s proposed coast varies in height by thousands of meters, which has made the idea controversial.
一些研究人員們認為這裡那些異常平坦,罕見有火山坑的北部低窪地帶就是曾經盛極一時的巨大海洋存在過的遺骸。但是,這個海洋中被推測出的海岸高低不同落差達到幾千米,使得整個海洋的存在變得具有爭議性。
Now, a team of researchers has found evidence for ancient tsunamis on Mars, evidence that supports the idea of a vanished Martian ocean and explains its vertically variable shoreline.
現在,有一組科研人員已經發現了火星上存在過海嘯的證據,這點可以證明火星上現在消失的海洋曾經存在過,並且可以解釋為什麼它會出現豎直落差巨大的海岸線。
“We were trying to find shorelines on Mars like those we typically see on Earth, which is consistently distributed along a constant elevation. And that is not what we have found on Mars, because in the case of Mars the shorelines were buried beneath the tsunami deposits.”
我們曾嘗試過尋找火星上海洋的海岸線,就像我們地球上典型存在的那種,在一個相對恒定的高度上持續分佈。可是這並不是我們在火星上發現的那種,因為,就火星而言,海岸線被埋葬在海嘯沉積物下面了。

碧瓏司-BeLong'S 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

13423904_598903570284987_7131492045916195728_n  


👯
 MP3音檔 (按右鍵可下載聽):
http://static.iyuba.com/sounds/minutes/135.mp3

👯

👯 中英文稿:
Hello I’m Rob. Welcome to 6 Minute English. The World Cup is on. I love football and that’s what we are going to talk about today. Let’s kick off the programme with Pele!
大家好我是Rob。歡迎來到6分鐘英語。世界盃已經開始了、我很熱愛足球,這也是我們今天要討論的話題。讓我們以 Pele(球王貝利)的一段話開始今天的節目吧!
I was invited to go to Italy, to Spain. I was okay in Santos, it was my team. The team used to win almost all the tournaments. And then I never have, you know, desire to play outside Brazil or to play for money.
我曾被邀請去義大利,去西班牙。我在 Santos(桑托斯)很好,這是我的團隊。這支隊伍曾經贏得幾乎所有的比賽。你知道的,我從來沒有過去巴西之外的地方去踢球,或者為了錢而踢。
So that’s Pele, one of the most celebrated football players in the world. And I’ve invited Grace, my Brazilian colleague, to have a chat about football in her home country.
這就是Pele,世界上最著名的足球運動員之一。今天我邀請的是我巴西的同事Grace,一起和我聊一下關於她祖國家鄉的足球那些事。
Hi Rob.
你好Rob。

碧瓏司-BeLong'S 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

13342903_612255802270798_2541385579363646923_n  


💵
 如何獲得加薪 💵
Need a raise? Try these tips.

🍸Exceed their expectations. Even experts agree that essential to the advancement of your career is not only to do what is expected but to do an impressive output of the task that is given you. In other words, if you give more, you get more.
超出預期。職場中,並非做完份內事就足夠了,更重要的是出色地完成所交予的任務。這是職場晉升的關鍵,專家對此亦是深表認同。

Follow instructions. Make sure that what you are doing is the one your boss wants to get done. You may be able to do the best job in the world, but if it is not the one your boss wants, it will hold no value.
執行指示。要確認你現在所做的是老闆希望完成的。或許你有能力做出世界上最為出色的工作,但如果並非老闆所需要的它便一文不值。
Maintain good rapport with your fellow workers and your other contacts in your field. Good rapport does not mean you have to entertain rumor mongering and flirting. Keep a neutral and civil relationship with your co-workers that is enough to keep you approachable yet maintaining the right amount of respect each person in the company deserves. The company will always remember you positively for your professionalism.
與同事及同領域熟識人士保持良好關係。保持良好關係並不意味著你得去造謠八卦或賣弄風騷以取悅他人。相反,維持與同事不偏不倚且和氣的關係既能保持你的親和力又能為你贏來每個員工所應得到的尊重,公司也會記住你的職業氣質。

🍸Keep your boss aware of your accomplishments. Often when an employee is not appreciated, it is simply due to a matter of lack of communication. Never underestimate the value of a written report of your accomplished tasks. They will come in handy.
讓老闆不斷留意你的汗馬功勞。一名員工得不到欣賞往往只是欠缺溝通。永遠不要小覷你工作的總結報告,總有一天它們會派上用場。
Be decisive. The ability to make decisions when needed is a must. You’d be surprised that many workers don’t have this trait. They find it easier to pass the decision to the next fellow, because they cannot make a stand.
具有決策力。適時的決策力是必需的。讓人吃驚的是,許多員工都不具備這樣的能力。畢竟不能獨當一面的他們把決定權推給他人比自己做決策容易很多。
Be willing to take in responsibilities beyond your assignment in emergency cases. This does not mean you have to be a push-over. Make sure your boss approves of this if you need to go on a rescue mission to save a task a co-worker cannot handle. If you are young and aiming for a good future in your line of work in your present company, this is a very good gesture.
樂意承擔工作範圍外的緊急任務。這並不意味著白幹活。對同事無法完成的工作,展開營救工作前必須征得老闆的同意。如果你年輕且立志於在目前的公司與行業中贏得一個光明的前景,這便是一種很好的姿態。

碧瓏司-BeLong'S 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

13339447_612255955604116_4940350756804674922_n  


😍
休個“離職長假”?😍

大學生利用空檔年/間隔年(gap year) 休學創業已經不是啥新鮮事兒。而已經有工作的人也可以進行間隔旅行,或者利用這段時間去做別的事情。這被稱為“離職長假”(career break)。

A career break is a period of time out from employment. Traditionally, this was for mothers to raise children, but it is now used for people taking time out of their career for personal development and/or professional development. 
Career break意為“離職長假”,此前起源於媽媽們休“離職長假”來養育子女,如今人們常借此進行個人或職業發展。

A career break is usually between one month and two years long. Six months to 2 years is the most common period of time for a career break. It's also possible to take a mini career break of less than one month, which enables people to try out career break activities without committing to longer periods of time. Shorter career breaks are most popular with the over-45s. 
“離職長假”常在一個月到兩年之間,最常見的是半年到兩年。也有人會休個不到一個月的小假期,能讓人們可以用很短的時間開展一些活動。45歲以上的人更願意休短假期。

It can take the form of a sabbatical, which can be paid or unpaid - unpaid sabbaticals are much more common. Sabbaticals were originally only offered to academics and clerics but are now being increasingly offered by companies. 
“離職長假”可能會採用學術休假的形式,分帶薪和不帶薪,不帶薪的學術休假更常見。學術休假最初只提供給學者和牧師,如今越來越多的公司也給員工提供類似假期。

文章來源: http://goo.gl/jRlKJn

▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸


碧瓏司-BeLong'S 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

13344549_598517353656942_2616721599008277704_n  


🎁
 MP3音檔 (按右鍵可下載聽):
http://down.51en.com:88/…/51en-sci-red-birds-carry-on-color…

🎁

🎁 中英文稿:
The redder, the better. And I'm not talking about beets, roses or presidential candidates. I'm talking birds. Well, some birds. In various species, red coloration in a male's feathers or beak is an indication of fitness. A splash of red can attract a mate or warn off a rival.
越紅越好。我說的可不是甜菜玫瑰花或者美國總統候選人。我說的是鳥兒, 而且只是某些種類的鳥。在一些鳥中, 雄性的羽毛或者鳥喙的紅色代表健康。一抹紅色能吸引到雌性或警告敵人不許靠近。
Now two teams of researchers have determined the chemistry that allows our flamboyantly feathered friends to cloak themselves in crimson. Bottom line: many birds eat plants that are rich in compounds with a distinctive yellow pigmentation—which some birds can modify chemically to form the red pigment that becomes their calling card.
現在有兩個研究小組已經研究出,究竟是何種化學物質使得這些艷麗羽毛的小伙伴們可以把自己隱藏在一片火紅中。結果就是: 許多鳥類吃的植物中富含一種特別的黃色色素——對某些鳥類而言,它們可以將其進行化學更改從而變成代表它們這類群體的紅色色素。
To tease out the details, the scientists compared birds that can make the red compounds with those that can't.
為了搞清楚細節,科學家們將對可轉化色素的鳥類與不可轉化色素的鳥類進行了比較研究。
The first team studied the red canary, which was created about a century ago by breeders who crossed the more familiar yellow canary with a bird called a red siskin. The researchers combed through the genomes of all three kinds of birds to see whether red canaries got any reddening genes from the siskin side—genes that their yellow brethren lack.
第一個研究小組研究紅色金絲雀。紅色金絲雀是一個世紀之前,由飼養人員將黃色金絲雀和一種名為黑頭紅金翅的雀類進行雜交而得到的品種。研究人員們從基因組的層面上對這三種相關種類的鳥類進行了徹底調查,旨在了解是否紅色金絲雀是從金翅雀遺傳了某些可以使自己變紅的基因——而這些基因是黃色金絲雀所缺乏的。

碧瓏司-BeLong'S 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼