xmiffy@gmail.com
⟃⟄

12644706_537746576400687_3154473076537463936_n  

MP3音檔 (按右鍵可下載聽):
http://static.iyuba.com/sounds/minutes/93.mp3

🎁 

🎁 中英文稿:
Hello and welcome to 6 Minute English. I’m Rob and with me today is Finn.
大家好,歡迎收聽本期BBC六分鐘英語。我是Rob,這是我的搭檔Finn。
(sounding glum) Hi Rob.
(悶悶不樂的聲音)你好,Rob。
Finn you’re sounding a bit down in the dumps – you know, a bit miserable.
Finn,聽起來你不太高興啊。
Well Rob I am. It’s raining again… I’ve got no money… and I’m feeling unfit too – just look at me!
是啊。外面又下雨,我兜裡沒錢,身上還不舒服。你看看我!

碧瓏司-BeLong'S 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

12553010_537722963069715_6044177976744873715_n  

MP3音檔 (按右鍵可下載聽):
http://online1.tingclass.net/voaspe/…/20151231sa_science.mp3

🎁 

🎁 中英文稿:
The moon has taken its fair share of beatings, as its craters attest. And last fall the moon took the biggest impact we've ever seen, when a huge meteorite slammed into the area known as the Mare Nubium basin.
月球已經得到足夠多的傷害了,因為有月球上的火山口作證明。並且,去年秋天,月球遭受了我們所見範圍內最大的一次沖擊,當時一個巨型隕石撞擊被稱為Mare Nubium盆地的區域。
Spanish astronomers spotted the September 11th collision using a telescope network that automatically scans the moon. The impact vaporized rock and created a flash of light brighter and longer than any we've ever recorded on the moon's surface.
西班牙天文學家用自動監測月球的天文望遠鏡網絡觀測到了911撞擊事件。這次撞擊蒸發出岩石並且弄出比我們任何以往曾看到的出現在月球表面的更明亮持續時間更長的閃光。
The compact-car sized meteorite smashed into the moon at 61,000 kilometers per hour. The ensuing explosion had the force of 15 tons of TNT, creating a new crater 40 meters wide. Anyone on Earth who happened to be moon-gazing at the time would have seen a flash almost as bright as the North Star. [See video of the impact.]
簡易汽車大小的隕石撞擊月球的速度在每小時61000公里左右。已確定的撞擊力相當於15噸的TNT炸藥,創造出一個新的40米寬的月球坑。地球上的任何人,在當時若是碰巧在賞月,那他應該已經看到整個和北極星一樣亮度的閃光了。
The moon gets pummeled by space rocks more often than Earth does because it lacks our protective atmosphere. The friction from passing through this blanket of air burns up most incoming meteors, letting through only the largest ones. Without such a shield, the moon is defenseless . Poor moon. But hey—better it than Earth!
月球比地球遭受了更多的宇宙岩石的撞擊,因為它缺少我們地球外起保護作用的大氣層。從外到裡穿過的這種覆蓋空氣層燃燒掉大部分進入的隕石,只有最大的才能通過。沒有這樣一個屏障,月球是毫無防備的。可憐的月球。但是,嘿—— 還好不是我們地球沒有防備。
➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟

碧瓏司-BeLong'S 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

12645229_552006878295691_7307938623145950458_n  

♡♡ 吃貨看過來:8個與“餡餅蛋糕”相關的俚語 ♡♡
  
餡餅(pie)和蛋糕(cake)是老外愛吃的東西。因為與他們的日常生活密切相關,所以被用以喻人喻事也就不足為怪了。
♫ 1. take the cake: 名列第一;優勝 ♫
Of all the hard-hearted women, she takes the cake.
女性中能像她那麼鐵石心腸的,恐怕再也沒誰了。
♫ 2. eat humble pie: 忍氣吞聲;低頭認罪 ♫
I think I'm right, but if I'm wrong, I'll eat humble pie.
我覺得我是對的。不過如果能證明我錯,我甘願認罪。
♫ 3. go/sell like hot cakes: 熱銷,暢銷 ♫
I'm sure this new line of coats will go like hot cakes.
我確信這種新款外套一定會暢銷。
♫ 4. a piece of cake/as easy as pie: 小菜一碟,小事一樁 ♫
Glad to help. It was a piece of cake.
很高興能幫上忙。這一點也不難。
♫ 5. eat one's cake and have it too: 得其利而無其害,兩者兼得(多用於否定句中) ♫
Don't buy a car if you want to walk and stay healthy. You can't eat your cake and have it too.
如果你想要走路、想要保持健康,就別買車。魚和熊掌不可兼得。

碧瓏司-BeLong'S 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

12573812_537332723108739_1104107351326383239_n  

MP3音檔 (按右鍵可下載聽):
http://online1.tingclass.net/voaspe/…/20160110sa_science.mp3

 

🎁 中英文稿:
March 27th, 1964: the world's second-most powerful recorded earthquake hits Alaska.
1964年,3月27日,阿拉斯加發生了世界上第二強大的地震。
"What happened was the whole Gulf of Alaska and Prince William Sound just sort of tilted, and so near shore, near Alaska, that region sank. And then out at sea, the sea floor raised up." Susie Bassham, a molecular biologist at the University of Oregon. "And so things that were submarine platforms before suddenly were lifted above sea level, and then silt could come in and build more island."
“整個阿拉斯加海灣和威廉王子灣發生了傾斜,阿拉斯加附近發生了塌陷。海床升高。”Susie Bassham是俄勒岡州立大學的分子生物學家,她還說到,“海底高地突出海平面,淤泥可以用來建立更多的島嶼。”
And with more island, came new freshwater ponds. Those newly created bodies of water turned out to be the testbed for a natural evolutionary experiment on a finger-sized fish, called the three-spined stickleback. Saltwater fish went in… freshwater fish came out. "Big silvery well-armored fish entered freshwater ponds. And during the last 50 years they changed their size, their coloration, they changed the size of their eyes, the length of their spines, many aspects of their skeletons, feeding structures, swimming structures, and became more stereotypical freshwater fish." But how?
島嶼更多,就會有新的淡水池塘。原來這些新的淡水池塘是用來對一種手指大小的魚——三刺魚——進行自然進化實驗的。這種鹹水魚潛入水底,然後出來的就是淡水魚。“這種大銀灰色刺魚,進入淡水池塘。在過去的50年,它們的體型、顏色發生了變化。同時眼睛的大小、棘突長度、骨骼的很多方面、進食和游泳結構都發生了變化,越來越像淡水魚。”但是這是怎麼發生的呢?
Bassham and her colleagues ran statistical analyses on the genomes and body measurements of fish living in those freshwater ponds today. And they found that the saltwater versions of the fish may have actually colonized those freshwater ponds on the study islands at least six times in the last 50 years. They were able to move in and rapidly adapt because the sea-dwelling fish have a sort of "sleeper genome" of freshwater traits, just waiting to be activated.
Bassham和同事們對淡水池塘的魚進行了基因組和身體測量。研究發現,這些鹹魚版的淡水魚在實驗島嶼的淡水池塘至少生活了50年。這中深海魚,能夠快速的適應淡水環境,因為它們具有淡水魚的“休眠基因”。這些基因只是在等待被啟動。
"These are anadromous fish that have been invading freshwater ecosystems over and over and over. And all those freshwater adaptations have trickled back into the sea, allowing the oceanic population, which is believed to be the ancestor of all the freshwater populations, to maintain this huge resource of differently, alternately adapted genotypes that are just waiting to get back into a freshwater system."
這些溯河性魚類在一次又一次的入侵淡水魚生態系統。這些慢慢適應淡水的鹹水魚,回流到大海裡,這可以讓鹹水魚種類多樣化——人們認為鹹水魚是淡水魚的祖先——之後,已經適應大海的鹹水魚再回到淡水系統。

碧瓏司-BeLong'S 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

12573830_551656638330715_1482367145598466842_n  

⋆⊙⊙⋆ 2050年海洋中的塑膠會比魚還多 ⋆⊙⊙⋆
More plastic than fish in oceans by 2050
  
✱ The world is flooded with plastic garbage.
在我們的世界,塑膠垃圾已經氾濫成災。
✱ There will be more plastic than fish in terms of weight in the world's oceans by 2050, the World Economic Forum warned Tuesday.
1月19日,世界經濟論壇發出警告:到2050年,世界各大海洋中的塑膠垃圾總重量將超過海中魚類。
  
✱ Plastic has become one of the world's most popular materials, combining amazing functionality and very low production costs. Its use has increased 20-fold in the past 50 years and is expected to double again in the next 20 years.
塑膠製品應用廣泛、造價低廉,在世界各地都廣受人們歡迎。過去五十年中,塑膠使用量增長了20倍,並且有望在接下來的20年裡再翻一番。
✱ Almost everybody in the world comes into contact with it -- over a quarter of all plastic is used for packaging, the most popular use of the material.
塑膠製品中最受歡迎的當屬塑膠袋了,超過四分之一的塑膠最終都製成了各種袋子。日常生活中,幾乎每個人都要用到它。
  
✱ But only 14% of plastic packaging is collected for recycling. The reuse rate is terrible compared to other materials -- 58% of paper and up to 90% of iron and steel gets recycled.
但是,全球只有14%的塑膠袋得以回收利用。紙張再用率為58%,而鋼鐵的迴圈使用率可高達90%,相較於這些資源,塑膠的再使用情況則相當糟糕。
✱ It gets worse. Almost a third of all plastic packaging escapes collection systems and ends up in nature or clogging up infrastructure.
眼下,情況變得越來越糟了。近三分之一的塑膠袋無法回收,要麼堵在了城市基礎設施的某個角落,要麼在自然界中“自生自滅”。
  
✱ "After a short first-use cycle, 95% of plastic packaging material value, or $80 billion to $120 billion annually, is lost to the economy," the WEF said in a report.
世界經濟論壇在其報告中指出:“塑膠袋的首次使用週期很短,由於再用率低下,95%的塑膠袋都白白浪費掉了,造成的經濟損失每年高達800億至1200億美元。”
✱ The report is based on interviews with over 180 experts and on analysis of over 200 reports.
這份報告是在採訪了180多名專家,並對200多份報告進行了大量分析後提出的。
  
✱ They estimate that by 2050, the amount of plastics produced globally will increase three times to 1,124 million tons. By then, the "plastic economy" will take up 15% of the world's global carbon budget, compared to just 1% today.
據預計,2050年全球塑膠產量將增加三倍,高達11.24億噸。屆時,“塑膠經濟”將佔有全球碳預算15%的份額,而目前其份額僅為1%。
✱ The so-called carbon budget is the total amount of carbon dioxide the world can pump into the atmosphere while still having a chance of stopping short of 2 degrees of global warming.
所謂的“碳預算”是指全球排放到大氣中的二氧化碳總量的上限,以保證還有機會將全球變暖的增幅遏制在兩攝氏度內。
  
✱ The forum said the only way to avoid a disaster is to massively improve the economics and uptake of recycling. That means giving people incentives to collect plastic garbage and recycle, use reusable packaging, and encourage countries to drastically improve their waste collection infrastructure, to avoid plastic garbage leaking into the nature.
該論壇發表聲明說,避免這一災難的唯一途徑就是大力改善經濟結構,提高迴圈使用率。這意味著激勵人們去回收並迴圈使用塑膠垃圾,使用可重複使用的包裝袋,鼓勵各國大力改善廢物回收設施,以防止塑膠垃圾排放到自然環境中。
文章來源:http://goo.gl/boUUFg
▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸▸


碧瓏司-BeLong'S 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

12494878_537199916455353_2527205125530107454_n  

 MP3音檔 (按右鍵可下載聽):
http://static.iyuba.com/sounds/minutes/96.mp3

🎁 

🎁 中英文稿:
Hello and welcome to another episode of 6 Minute English with me Feifei.
大家好,歡迎收聽本期的六分鍾英語,我是菲菲。
And me Neil.
我是尼爾。
And how are you today Neil?
尼爾,你今天過的怎樣?
It's all good today thank you! I've got a really good question for you today…
今天過的很好,謝謝你!我今天有一個很好的問題要提問你。
Oh a question – ask away!
一個問題啊,隨便問!

碧瓏司-BeLong'S 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼