xmiffy@gmail.com
⟃⟄

12924624_585436144952764_5159539201027940887_n  

🌻如何處理討厭的工作🌻

工作中總有一部分讓你很討厭的內容。你不想做,可是不得不做,這使得你的工作積極性下降、效率越來越低、心情越來越煩躁,這種狀況其實無異於慢性自殺,因為你所有的情緒都會影響你的健康。下面就教您一些辦法,讓你能處理好那些討厭的工作。當然,如果你對工作的全部內容都討厭的話,你就該換工作了。
By: Gretchen Rubin
How many times each day do you try to work yourself up to tackle some undesirable task? If you’re like me – several.
For example, right now I’m trying to figure out how to send a monthly newsletter. I felt overwhelmed by the various sub-tasks involved, but by using the techniques below, I’m inching toward the finish line of hitting “send” for that first newsletter. Here are some strategies that I've used:

😏1. Put yourself in jail. 假設自己是在監獄裡。
If you're working on something that's going to take a long time, and you have the urge to try to rush, or to feel impatient, pretend you're in jail. If you're in jail, you have all the time in the world. You have no reason to hurry, no reason to cut corners or to try to do too many things at once. You can slow down, concentrate. You can take the time to get every single detail right.
😏2. Ask for help. 尋求幫助。
This is one of my most useful Secrets of Adulthood (《成年秘密》). Why is this so hard? I have no idea. But whenever I ask for help, I'm amazed at how much it...helps.
😏3. Remember: most decisions don’t require extensive research. 記住:多數決定不需要詳盡的研究。This is another important Secret of Adulthood. I often get paralyzed by my inability to make a decision, but by reminding myself that often, one choice just isn’t that much different from another choice, I can move on.
😏4. Take a baby step. 一次完成一部分。 
If you feel yourself dismayed at the prospect of the chain of awful tasks that you have to accomplish, just take one step today. Tomorrow, take the next step. The forward motion is encouraging, and before long, you’ll probably find yourself speeding toward completion.
😏5. Do it first thing in the morning. 將不想做的事情當成當天要做的第一件事。
The night before, vow to yourself to do the dreaded task. And the next day, at the first possible moment – as soon as you walk into work, or when the office opens, or whenever – just do it. Don’t allow yourself to reflect or procrastinate. This is particularly true of exercise. If you think you’ll be tempted to skip, try to work out in the morning.

碧瓏司-BeLong'S 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

12670712_585864911576554_7561136832913294514_n  

📝商務英語寫作:有關保險的句子📝

The cover shall be limited to sixty days upon discharge of the insured goods from the seagoing vessel at the final port of discharge.
被保險貨物在卸貨港卸離海輪後,保險責任以60天為限。
We generally insure W.P.A. on C.I.F. sales.
按到岸價交易,我們一般保水漬險。
The additional premium is for the buyer’s account.
增加的費用由買方負擔。
We adopt the warehouse to warehouse clause which is commonly used in international insurance.
我們採用國際保險中慣用的“倉對倉”的責任條款。
We cover insurance on the 100 tons of wool.
我們為這100噸羊毛辦理保險。
We cannot comply with your request for insuring your order for 130% of its invoice value.
我們不能為你方訂貨辦理按發票金額130%的保險。
This kind of additional risk is coverable at 2‰.

碧瓏司-BeLong'S 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

12928208_585865288243183_7793894801738247218_n  

🐱養貓或引發心理健康問題🐱
Owning a cat can lead to mental health problems

If you're prone to sudden bursts of anger, it could be your cat's fault.
如果你發現自己經常會突然大動肝火,那麼問題可能出在自家養的貓身上。
A new study has found that people with Intermittent Explosive Disorder (IED) - characterised by explosive bouts of rage - are twice as likely to have been infected by a parasite found in cat faeces.
最新研究發現,間歇爆發性精神障礙(IED)患者(以突發性情緒激動為主要症狀)曾經受貓排泄物中寄生蟲感染的幾率是其他人的兩倍。
The findings suggest that toxoplasmosis, an infection from the parasite Toxoplasma gondii, may alter people's brain chemistry to cause long-term behavior problems.
調查結果表明,這種由弓形蟲引起的弓形體病,可能會改變人們的大腦化學組成,導致長期的行為問題。
Cats are known to pass the parasite on to human by shedding its eggs in their faeces. People can become infected by not washing their hands after cleaning a cat's litter tray, and then unintentionally ingesting the eggs.
據悉,貓通過排泄物將弓形蟲卵傳給人類。貓主人如果在洗完貓的糞便託盤後沒有及時洗手,就會無意中在手上殘留了蟲卵,進而感染這種寄生蟲。
Around a third of people in the UK will become infected at some point in their lives - with cat owners at particularly high risk.
在英國,大約有三分之一的人會在一生中的某個時刻受到感染,那些家裡養貓的人感染風險尤其高。
Toxoplasmosis has also been linked with schizophrenia, bipolar disorder, impulsivity and suicidal behavior in earlier studies.
早期有研究表明,弓形體病也與精神分裂症、躁鬱症、衝動和自殺行為有關。

碧瓏司-BeLong'S 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

12321380_572975909544420_6912842711998017554_n  

MP3音檔 (按右鍵可下載聽):
http://online1.tingclass.net/voaspe/…/20160407sa_science.mp3

🎁  

🎁 中英文稿:
City dwellers can attest that the animals they share the city with—the pigeons, rats, roaches—can be pretty brazen when they're prowling for a bite. While visiting Barbados, McGill University neurobiologist Jean-Nicolas Audet, noticed that local bullfinches were accomplished thieves.
城市居民可以證明,與他們共享城市的動物——企鵝、老鼠、蟑螂,在尋找食物的時候,可以說是厚顏無恥。麥吉爾大學的神經生物學家珍-尼古拉斯`奧戴特在參觀巴巴多斯時,注意到當地的紅腹灰雀是出了名的小偷。
"They were always trying to steal our food. And we can see those birds entering in supermarkets, trying to steal food there." And that gave him an idea. "Since this bird species is able to solve amazing problems in cities, and they're also present in rural areas, we were wondering" are the rural birds also good problem-solvers, and they just don't take advantage of their abilities? Or are they fundamentally different?
“它們一直都在頭偷我們的食物。我們看到這些鳥進入超級市場,試圖偷那裡的食物。”這給了奧戴特靈感。“城市中的鳥類能夠解決問題,農村地區存在這些問題,我們在想”農村的鳥類也善於解決問題,它們只是沒有充分利用自己的能力?而是這些鳥完全不同呢? 
So Audet and his McGill colleagues captured Barbados bullfinches, both in the island's towns and out in the countryside. They then administered the bird equivalent of personality and IQ tests: assessing traits like boldness and fear, or timing how quickly the finches could open a puzzle box full of seeds. And it turns out the city birds really could solve puzzles faster. They were bolder, too, except when it came to dealing with new objects—perhaps assuming, unlike their more naive country cousins, that new things can either mean reward…or danger. The study is in the journal Behavioral Ecology.
所以,奧戴特和麥吉爾大學的同事逮捕了巴巴多斯島嶼城鎮以及農村的紅腹灰雀。之後,他們對鳥類的性格以及智商進行監測:評估了勇氣以及恐懼等特徵,或者灰雀多長時間可以琢開箱子裡的種子。結果表明,城市的鳥兒能夠更快的解決難題。同時,它們的膽子也更大。但是,在處理新事物方面,則不如農村的鳥兒,因為新鮮的事物對它們意味著獎勵或者危險。該研究結果發表在《行為生態學》雜誌上。
The city birds bested their country counterparts in another trait: they have more robust immune systems, possibly from scavenging food and water in dirty places. Which suggests that sometimes, a city's dirt and grit could be the very thing that gives avian residents a wing up.
城市的鳥兒在另外一個方面也擊敗了農村鳥兒:它們有更強健的免疫系統,可以淨化骯髒地方的食物和水。這表明,有時候,城市的灰塵和沙礫可能幫助鳥類。
➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟

碧瓏司-BeLong'S 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

12931173_572984729543538_3456113271338735254_n  

MP3音檔 (按右鍵可下載聽):
http://static.iyuba.com/sounds/minutes/9.mp3

👯  

👯 中英文稿:
Hello and welcome to 6 Minute English from BBC Learning English. I'm Rob and joining me today is Jen.
大家好,歡迎來到BBC學習英語的六分鍾英語節目。我是羅伯,今天加入我的是珍。
Hi.
你好。
Hi Jen, Now I'm sure like everyone else, you heard the news recently about the cruise ship, the Costa Concordia, which hit some rocks and capsized – or overturned.
你好,珍。現在我肯定你和其他人一樣聽過關於科斯塔康科迪亞號遊艇的最新報導,它觸及一些礁石而傾覆翻倒。
Yes I did hear. It really was a dreadful story, terrible news for everyone involved.
是的,我確實聽到了。它真是一個可怕的故事,對任何人來說都是很可怕。
It was a terrible disaster. People have been discussing and speculating how it happened and particularly about the actions of the captain. In today's programme we're talking about what is and what isn't acceptable behaviour for the captain of a ship during a disaster at sea.

碧瓏司-BeLong'S 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

12523846_572546026254075_1090415730840185774_n  

MP3音檔 (按右鍵可下載聽):
http://online1.tingclass.net/voaspe/2016/20160406sa_tech.mp3

🎁

🎁 中英文稿:
Our smartphones, tablets, laptops—they all compute things electronically. But, think outside that silicon box for a second: "There's nothing special about electrons and using silicon as part of computing." Chris Voigt, a bioengineer at MIT. "You can do computing with any number of things." Including, he says, DNA.
我們的智能手機、平板電腦、筆記本——它們都是以電子方式進行計算。但是,考慮一下那個箱子之外的事物:“利用電子和矽進行計算並沒有什麼特殊的。” 克里斯•沃伊特是麻省理工學院的生物工程師。“你可以利用計算機計算任何事物的數量。”這其中,就包括DNA。
"Cells do computing all the time. So they're constantly trying to interpret their environment and be able to turn on different genes and respond to it." And those genes in a cellular circuit are like the logic gates, the memory, and other systems found in conventional computers.
“細胞一直都在進行計算。所以,它們一直在試圖了解周圍的環境,並控制DNA,並對其作出反應。”這些在細胞電路中的基因就像傳統電腦中的邏輯門、內存和其他的系統。
So Voigt and his colleagues created what he calls the first human-made "programming language" for living cells. It's an open-source design environment called "Cello." Just write what you want the cell to do, and Cello spits out the DNA sequence—as if you were compiling code. The researchers used the platform to design 60 genetic circuits, which they then ran inside E. coli bacteria. Many of these DNA-based circuits allow bacteria to sense environmental data - like levels of oxygen or glucose in the gut - and respond in various ways. They detail the findings in the journal Science.
所以,沃伊特和同事們創造了人類首例的活細胞“編程語言”。這種開放源碼的設計環境稱為“Cello”。你只需寫下需要細胞做些什麼,這時候Cello翻譯DNA序列——就好像你在進行編碼。研究人員利用這一平台設計了60個遺傳電路,他們可以利用這些遺傳電路應用於大腸桿菌內部。許多基於DNA的電路都允許細菌感覺環境數據——例如大腸中的氧氣以及葡萄糖的含量——並通過不同的方式作出反應。該研究結果發表在《科學》雜誌上。
Not all the circuits worked as intended. A quarter of them failed, and some were toxic to the cells. But the idea is to make cellular circuit design easier—and more approachable—to creative people. "When I was a graduate student I had a computer file for Microsoft Word that had all my favorite pieces of DNA. And I would have to sit there and stitch it together and try to remember how each one worked, and constantly run programs to try to look for mistakes."
但是並不是所有的電路都會按照預期的方式運行。有1/4的電路失敗了,而有的電路則會毒害細胞。但是,這種創作想法會使有創新精神的人將細胞電路設計更加簡單——更易成功。“當我還在讀研究生的時候,我有一個電腦文件裡面包含了我最愛的DNA片段。我會坐在那裡,將這些片斷拼接到一起,並試圖記住這些片斷是如何運作的,我還經常運行程序試圖找到其中的錯誤。”
Cello takes care of all that. And now, Voigt says, biology is right about where electrical engineering was in the early 80s: ready for a computing revolution.

碧瓏司-BeLong'S 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼