close

13091999_581526948689316_5472569427993857283_n    

 💼👯\MP3音檔 (按右鍵可下載聽):
http://static.iyuba.com/sounds/minutes/16.mp3


 

👯 中英文稿:
Hello and welcome to 6 Minute English from BBC Learning English, I’m Neil and joining me in this programme to talk about dangerous holiday activities is Rob. Hi there Rob.
歡迎來到6分鐘英語BBC英語學習欄目,我是尼爾,今天參與我們節目的還有羅伯。你好羅伯。
Hello Neil.
你好尼爾。
So tell me Rob, I know that you’ve done a fair amount of travelling in your time.You must have come across a few situations or signed up for some activities which you look back on now and think… hmmm, that was really dangerous.
羅伯,我聽說你最近做了大量的旅行。你肯定遇到了一些現在回想起來十分危險的情況或活動。
Yes, I went white water rafting in Indonesia a few years ago and that was quite scary, particularly because of the size of the boat they brought along – it was the sort of boat you get at the seaside, almost like a toy that you’d go out on the sea on.So what about you, Neil? What’s the most dangerous thing you’ve done on holiday?
是啊,我幾年前在印尼去白浪漂遊了,那真是太可怕了,尤其是因為船的型號——就是你可以在海邊租到的那種就像是一個玩具一樣在海上漂流用的船。你呢,尼爾?你假日裡最做過最危險的事情是什麼?
Well, I was backpacking in South America with a friend of mine a few years ago and I saw a sign advertising ’The most dangerous bike ride in the world’, so we thought…ooh that sounds interesting.
好吧,幾年前我和我的朋友一起在南美背包旅行,我看到一塊看板上寫著“世界上最危險的自行車之旅”,所以我們認為這聽起來很有趣。
What a challenge! But how was it?
多麼具有挑戰性啊!但又能怎麼樣呢?
It was insanely dangerous, I have to say! It started at an altitude of almost 5,000 metres, so for a start it was very difficult to breathe. Then there was this descent of over 3,500 metres down into the jungle. And as if that wasn’t enough, part of the ride was along a road that was so dangerous, it’s actually known as ’the road of death’! And on one side of this road there’s a sheer drop of over a kilometre. So it was pretty hair-raising stuff!
這是瘋狂的危險,我不得不說!旅行從海拔5000米處開始,所以一開始就難以呼吸。然後有一個大斜坡深進約3500米處的叢林。但這似乎還不夠,有一部分路途太危險了,它被稱為“死亡之路”!在那條路的一旁有超過一公里的峭壁。那是相當令人毛骨悚然的!
I bet!
我敢打賭!
I have a question for you, Rob. We’re talking about danger, so I would like to know which of these three countries the British government advises against all travel to. Is it: a) Iraq b) Somalia c) Afghanistan
羅伯,我有個問題要問你。我們正在談論危險,我想知道英國政府強烈反對所有去以下三個國家中的哪個國家的旅遊。是:a)伊拉克b)索馬里c)阿富汗
That’s a tricky one, because all those countries have their problems, don’t they. I’m going to go for the middle one, a bit of a guess, Somalia.
這是一個棘手的問題,因為所有這些國家都有自己的問題,不是嗎。我猜選中間那個,索馬里。
OK, well, we’ll see at the end of the programme. We have a story for you today which combines dangerous places with dangerous activities. It’s the Democratic Republic of Congo. Can you tell us Rob what’s going on there at the moment?
好的,我們將在節目的最後公佈答案。我們今天的故事將危險地方與危險活動結合起來了。是剛果民主共和國。羅伯你能告訴我們現在那裡正在發生什麼嗎?
Yes, elections are planned in the volatile country. There are fears violence will break out as the country’s been ravaged by decades of civil war. It has amongst the lowest living standards in the world and has been described as one of the worst places in the world to be a woman because of the use of sexual violence as a weapon of war.
這個動盪的國家正計畫進行選舉。有人擔心由於該國數十年的內戰,暴力可能會爆發。它的生活標準是世界上最低的,而且被描述為一個對於女性而言最差勁的地方,因為他們將性侵犯視為一種戰爭武器。
But despite its troubled history, it is actually a very beautiful country with amazing scenery and rich mineral resources. And right now a very unusual – and possibly dangerous - tourist attraction has come into being.
但儘管它的歷史如此動盪,它實際上是一個非常美麗的國家,它擁有著迷人的景色和豐富的礦產資源。而現在有一個很不尋常或許有些危險的旅遊景點應運而生。
Oh really, what’s that then?
哦,真的嗎,那是什麼?
An erupting volcano. Here’s the BBC World Service reporter Chakuchanya Harawa.
一座正在噴發的火山。接下來由BBC世界廣播記者哈拉瓦為您講述。
Nature at its most violent often keeps tourists away. But this volcano eruption in the Democratic Republic of Congo is proving an exception. Since Nyamulagira began spewing out lava on 6 November rangers in Virunga National Park have set up a tented camp. Hikers can safely watch the 300 m fountains of molten rock from a safe distance of 1.5 km.
大自然在它最暴力的時候往往令遊客卻步。但剛果民主共和國的火山噴發卻是一個例外。自從11月6日火山開始噴射熔岩,維龍加國家公園護林員就建立了一個帳篷營地。徒步旅行者可以在1.5公里的安全距離處安全地觀看300米的熔岩噴泉。
It sounds spectacular, doesn’t it?
這聽起來很壯觀,不是嗎?
It does. The reporter said that lava was spewing out.
的確。記者說熔岩正在噴湧著。
People are apparently flocking to see this volcano. You can get as close as 1.5 km away and watch it spew out fountains of molten rock which reach 300 metres in height.
人們都成群結隊的去觀看這座火山。你可以在接近1.5公里的地方觀看它噴出的達到300米的高度的熔岩噴泉。
But surely it’s at least a little bit dangerous to watch a live volcano from such close proximity?
但在這麼近的地方觀看火山肯定有些危險吧?
Yes, you’d think so, wouldn’t you! Well, in 2002 another volcano in the region destroyed parts of the city of Goma and forced 350,000 people to flee. Here’s the BBC’s Chakuchanya Harawa again talking about how safe this volcano is.
是的,你正是這麼認為的吧。在2002年,在該地區的另一座火山摧毀了城市戈馬,迫使350000民眾逃離。請聽BBC記者哈拉瓦為您講述火山的安全問題。
It’s a 3-4 hour hike to the camp, and a visit costs $300 per person. Experts say the volcano doesn’t currently pose a threat to tourists, the local population or the area’s endangered mountain gorillas. Rangers have, however, worked for years to protect the park from poachers, rebel groups, illegal miners and land invasions.
徒步到營地需要3到4小時的路程,平均每人花費300美元。專家表示火山目前不對遊客、當地居民或地區瀕臨滅絕的山地大猩猩構成威脅。然而多年來,護林員們一直在努力工作防止盜獵者、反政府組織、非法礦工的侵襲和土地侵佔發生。
So, according to the experts, the volcano doesn’t pose a threat to tourists.
所以,根據專家的意見火山並不對遊客構成威脅。
Hmm, I wonder who these so-called experts are?! The reporter said that the local population needn’t worry and the endangered mountain gorillas are safe too.
我試問這些所謂的專家指的是誰?記者說當地居民不必擔心,瀕危的山地大猩猩也是安全的。
The gorillas are actually a major tourist attraction in themselves. The area had no tourists in 2008 but the tourism industry’s now growing so fast it expects to make $1million this year for the very first time. But it’s the volcano which is making some money. As we’ve heard, $300 per person to see it. Do you think you’d be tempted, Rob?
大猩猩實際上是旅遊景點的一部分。在2008年,該地區並沒有遊客,但現在旅遊業增長十分迅速,預計今年將有史以來第一次獲得100萬美元的創收。但獲得收益是由於火山。我們剛剛知道了,每人需要花費300美元觀看火山。你認為你會被誘惑嗎,羅伯?
Absolutely! It’s been my dream to get close to an erupting volcano – I’d go like a shot!
當然!靠近噴發的火山一直是我的夢想,我會飛奔過去!
Right, well, book a flight!
好吧,趕緊預定航班吧!
OK, I will!
我會的!
Let’s go back to the question at the beginning of the programme. I asked which of these three countries the British government advises against all travel to. Is it: a) Iraq b) Somalia c) Afghanistan
讓我們回到節目一開始提問的問題吧。我的問題是英國政府強烈反對所有去以下三個國家中的哪個國家的旅遊。是:a) 伊拉克b) 索馬里c) 阿富汗
And I said Somalia. So was I right?
我選擇的是索馬里。我是正確的嗎?
You were right, actually. Did you know that answer, or was it just a guess?
回答正確。你是真的知道答案還是猜的呢?
Well, I had heard that it was a lawless country, so I suspected that you shouldn’t really go there at the moment.
我聽說這是一個法制不健全的國家,所以我懷疑我們目前真的不能前往。
Well, yes, you were right. Well, that’s all we have time for in today’s programme. But do join us again for more 6 Minute English frombbclearningenglish.com. Goodbye.
好吧,你是正確的。今天的節目就到此結束了。下期節目請您繼續關注。再見。
Bye.
再見!
➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟➟

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 碧瓏司-BeLong'S 的頭像
    碧瓏司-BeLong'S

    ☊ 碧瓏司の→ßeℒongŚ

    碧瓏司-BeLong'S 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()