看電影時,除了劇情卡司之外,台詞絕對是重點之一
“You had me at hello.” 這種浪漫到不行的台詞真是太經典啦!
是否看過很多愛情電影,但總是過目即忘?
以下十二句來自經典浪漫電影的台詞,
讓你重溫過去的感動,也從裡面學到實用英文!
Stephen: “I’m a cosmologist.” 我是宇宙學家
Jane: “What’s that?” 那是什麼?
Stephen: “I study the marriage of space and time.” 我研究空間與時間的關聯
Jane: “The perfect couple!” 他們是天生一對啊!
相信很多人都聽過 史蒂芬·霍金 (Stephen Hawking) 吧?
霍金是英國著名的物理學家,目前73歲,他在科學界有許多重大的貢獻,寫過最有名的一本書叫《時間簡史:從大爆炸到黑洞》,是本廣受大眾歡迎的科普著作。
霍金自21歲起就被診斷罹患了「肌萎縮性脊髓側索硬化症」,他與漸凍症奮鬥了超過50年,雖然早已全身癱瘓、無法說話,卻仍然孜孜不倦地致力於研究,並利用語音合成器到各地演講、發表理論,啟發人心,精神十分可敬。
而《愛的萬物論》英文片名為 “The Theory of Everything”,可算一部不落俗套的清新小品,電影劇情著重於史蒂芬·霍金與他的第一任妻子Jane間的故事,但整部的主題也不只限於愛情,仔細品味後,還會發現很多動人的情感,有人性的溫暖,更有生命的堅強。
先來看看電影裡的 Stephen 和 Jane 一段可愛的互動吧!
在開始之前,先來段簡單的影片讓我們更融入情境。問世間情為何物?直教人生死相許!
愛情到底有什麼秘密,竟然可以讓我們長命百歲?
征服情海 Jerry Maguire (1996)
Tom Cruise: You complete me.
你使我人生完整
Renée Zellweger: You had me at hello.
你在說「哈囉」的時候,就抓住我的心了
這兩句台詞可以說是電影裡面最經典的對白。 You had me at hello 除了可以翻成上述的意思之外,
也可以代表一見鍾情的意思。第一眼看到對方就墜入愛河的感覺。
complete 完成、完整
Have you completed your homework yet?
你的功課做完了嗎?
派特的幸福劇本 Silver Linings Playbook(2012)
電影當中,男主角 Pat 以及女主角 Tiffany 各自因為生活上的打擊而患有精神疾病,然而命運給了他們相遇的機會,
讓彼此重新認識並且墜入愛河。這是一部看完會感到幸福的電影,也推薦給最近生活充滿不順遂的你!
have a shot 有機會做某事
後面可加 at 或是 V+ing
I think we’ll have a shot at winning.
我覺得我們有機會贏。
silver lining 一線曙光
通常是指在困境中,總會有一線希望
We should keep our faith. After all, every cloud has a silver lining.
我們要堅定信念,總會有撥雲見日的時候!
Only those who accept the worst of you deserve the best of you.
若能接受最差的你,才配擁有最好的你。
斷背山 Brokeback Mountain (2005)
今年 2015 剛好是斷背山上映的十週年紀念!這部片可以說是同性戀電影的經典之一。
導演李安擅長刻畫人際關係,將曖昧不明的情感表達的一覽無遺。裡頭除了同性戀之外,也有關於親情的描述,感人推薦!
I wish I knew how to quit you.
我希望我知道如何戒掉你
quit 戒除、放棄
You really should quit smoking.
你真的應該戒掉抽煙的習慣。
Love is a force of nature.
愛是與生俱來的能力
force of nature 與生俱來、順其自然
手札情緣 The Notebook (2004)
手札情緣可以說是初戀電影中的經典!一對戀人因為二次世界大戰而分開,中間命運的波折離奇,讓失散的他們最後破鏡重圓。
電影裡的台詞也是相當感人,對愛情的詮釋完全說到心坎裡!以下這個影片,是惡搞手札情緣的預告片,快來看看別人怎麼看!
手札情緣 (Honest Trailers – The Notebook)
reach 到達、延伸、影響、聯絡、完成
reach 有很多不同的用法與意思,電影中的 reach for more 指的是兩人為了彼此想要追求更多、成為更好的人。
Although it’s hard, we still try to reach perfection.
雖然很難,但我們仍然想要臻於完美。
真愛挑日子 One day (2011)
這部電影也是揪心代表作第一名!相信很多人都是邊擤鼻涕邊走出電影院。故事裡頭主角在大學畢業前夕相識,卻沒有在一起。
往後的每一年,經過各自的羈絆,又都再度回復到單身。最後結局卻直轉而下,讓人不勝唏噓。
一起來看看 One day 真愛挑日子的電影評論!
Whatever happens tomorrow, we had today. I’ll always remember it.
無論明天發生什麼事,至少我們擁有當下。
Affection is when you see someone’s strength; love is when you acceptsomeone’s flaws.
喜歡,是看到一個人的缺點;愛,是接受一個人的缺點。
strength,台詞當中指的是優點、強項的意思。
*補充*
a tower of strength 中流砥柱、支柱
Father is a tower of strength to the family.
父親是我們家裡的支柱。
One day 這部電影想要傳達 “活在當下” 的概念。原來,愛情曾經離男女主角們這麼近,最後卻因為各種原因還是失去了對方。
人生苦短,我們應該要好好把握每個當下,創造無限可能!
carpe diem 及時行樂
這句原本是拉丁文,翻譯成英文就是 seize the day 的意思
Carpe diem, my friend! Enjoy every moment of your life!
朋友們,及時行樂吧!把握生命的每分每秒!
生命中的美好缺憾 The fault in our stars (2014)
生命中的美好缺憾,是描述兩個罹患癌症的年輕人,彼此扶持的愛情故事。除此之外,也有描寫到家人生病的親情層面。
也是眾多感人電影中出色的一部!
生命中的美好缺憾 (The Fault In Our Stars Trailer
It would be a privilege to have my heart broken by you.
能為你心碎將是我的榮幸。
privilege 特權(因財富或社會地位)、特殊榮幸
Gary was born with a silver spoon and has many privileges,
such as getting exemption frommilitary service.
蓋瑞是個富家子弟並享有很多特權,例如不用當兵。
You don’t get to choose if you get hurt in this world, but you do have a say in whohurts you.
人無法決定自己會不會受到傷害,但是可以決定是誰傷害你。
文/ Mikae Wu
圖/ snapwire CC licensed
來源/ 妞新聞, 從五部電影裡,學我愛你照樣造句
留言列表