close

妳,也想踏上一個人的旅程了嗎?
是不是也開始嚮往那自由的天空與跟自己對話的過程呢?
但是無論你想如何享受獨自旅行的時光
我們仍要回到非常實際的一面,就是「妳的安全」
為了讓所有女人與女孩們享受旅行美好的同時也能保護自己
與妳分享獨自旅行時應注意的安全守則
讓妳能平安順利的帶著自己旅行每個地方~

Blog文章:【享受吧!一個人的旅行】女人獨自旅行的8個安全守則


1
travel0:06
有許多英文單字都有表示旅行的意思,這裡要為大家介紹不同的「旅行」的用法:

travel 這個詞非常廣泛,可做名詞或動詞,表示從某到到另一地旅行的概念,特別用於到遠方或是長時間的旅行。
journey 通常指從某地到另一地(陸上)的遠距離旅行
trip 通常指短途旅行
voyage 主要指遠距離的水上或空中旅行,也可以指航海、航行、航空等
cruise 指的是船上旅行
tour 可以做名詞或動詞,通常指旅行團或觀光旅行

*同場加映

 旅遊英語:機場通關難不倒你!How to go through customs at the airport (Travel English: How to go through customs at the airport)


2
snatch1:07
snatch 是「快速抓住、取得」的動作,snatch something away from someone 指的是從某人那兒奪走某物,另外,片語 snatch someone out of the jaws of death 指的是將某人從危險中解救出來 。snatch 也是可以延伸為「搶奪」或是「綁架」,是比較口語的用法,例如 a bag snatch 指的是搶走包包的強盜行為。

E.g., Lisa snatched the TV remote control away from her son and asked him to eat quickly.
麗莎從他兒子手中拿走遙控器,並且要求他吃飯吃快點。
E.g., The police arrested the human traffickers and snatched
 the young girls out of the jaws of death.
警察逮捕了人口販子,將年輕少女從水深火熱中解救出來。



3
la la land1:13
la la land 這個美國俚語指的是一個不切實際、虛幻的地方,有點像中國人提到「仙境」的概念,指某人身處幻境。其實這個俚語也可以帶有「心不在焉」的含義,如果我們要諷刺他人在做白日夢,可以說他去了一趟 la la land 囉~


4
have an eye on2:00
have an eye on… 把眼睛放在某事物的上面,指的是「注意」、「留意」,跟 keep an eye on… 的意思相同,如果要告訴別人「我會盯著你的!」可以跟他說 I’ll keep an eye on you!  I’ll keep my eyes open. 意思是「我會留意的!」get one's eye on...表示對某事物有興趣,如果後面接的是人,則表示有好感、想更了解他,因此,當你遇到喜歡的人,可以告訴他 I got my eye on you!


5
strike up a conversation3:37
strike up 指的是開始,strike up a conversation 是開啟話題和某人攀談,也可以用在與陌生人搭訕,和 start a conversation 意思相同,conversationalist 指的是善於談話、很健談的人。

以下補充不同的「愛講話」的說法:
talkative 多話的
chatty 愛說話的
mouthy 多話的、說話無禮的
motormouth 喋喋不休的人
yapper 話說得快又多的人
windbag 話很多但內容卻沒什麼意義的人
longwinded 說很多卻又一直不說重點(長篇大論)

*同場加映

 如何培養和女生的聊天技巧 (How to Start a Conversation With a Girl You Find Sexy)

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 碧瓏司-BeLong'S 的頭像
    碧瓏司-BeLong'S

    ☊ 碧瓏司の→ßeℒongŚ

    碧瓏司-BeLong'S 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()